Porcelain

Are you waisting away in your skin? Rhcp där ja. God morgon och sånt för övrigt. Vaknade av att klockan ringde idag och skrek jobb. Resten av mig och mitt immunförsvar skrek sjukdom, feber, säng. Jag har 39 grader nu, och min hals är mer fucked up än innan. Så jag ringde och sjukanmälde mig, och somnade om. Lovely.

Nu sitter jag här, och pratar om min sociala isolering med Mr Big och förbannar Emma för att hon har de godaste avsnitten med satc, och BIg och Carrie. Det börjar bli en obsession nu, damn. Slutsats av dagens erfarenheter so far: Den/Det kommer alltid finnas där som en reminder, punkt.

Kommentarer
Postat av: tim

okej, ditt mvg i engelska var nog inte så välförtjänt nej, eller vad säger du? WASTING, inte WAISTING. "höftar du iväg ditt skinn?". du suger ju älskling...

2006-07-11 @ 19:21:19
Postat av: Lina

waist betyder för övreigt midja, kul att du sugr lika mkt som jag, ha.

2006-07-11 @ 19:51:11

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback